|

Preživjeli su
tehnologiju, zbog koje su ih bivši vlasnici potjerali u divljinu,
preživjeli su rat, a sada su divlji konji na Krug planini kod Livna
ugroženiji nego ikad prije
LIVNO
- Na prostranstvima Krug planine između Livna i Kupresa u jugozapadnoj
Bosni i Hercegovini obitava oko 180 divljih konja, potomaka mješanaca
koje su stanovnici livanjskih sela pustili u divljinu 70-ih godina
prošlog stoljeća. Konjsku radnu snagu tada su zamijenili poljoprivredni
stojevi koje su kupovali hrvatski radnici na privremnom radu u
Njemačkoj. Iz
zahvalnosti i ljubavi prema tim plemenitim životinjama, ali i zbog toga
što se o njima više nije imao tko brinuti, timariti ih, hraniti i
voditi na pojila, njihovi vlasnici nisu ih prodavali niti usmrćivali,
nego su ih jednostvno prepustili divljini.
U
početku je stado konja na Krug planini činilo dvadesetak do trideset
jedinki, ali je s vremenom naraslo. Za vrijeme rata stado podivljalih
konja na Krug planini imalo je oko 360 grla jer su se glavnom stadu
pridružili i konji koji su pobjegli s područja Glamoča, Drvara i
Kupresa, pogođenih izravnim ratnim djelovanjima.
Stoga su,
kako se šale Livnjaci, divlji konji na Krugu “jedina multietnička
zajednica u BiH u kojoj se muškarci svađaju samo zbog žena”.
Lokalni
izraz za zajednice tih lijepih životinja, što je zanimljivo, nisu ni
stada ni krda nego “jata”. Riječ krdo je preprosta i prljava za
zajednicu lijepih i plemenitih životinja, barem u selima
sjeveroistočnog ruba Livanjskog polja, na obroncima Krug planine i
Borove glave. Prepušteni divljini, na prostranstvima planina Krug,
padina Cincara i Borove glave opstali su samo konji koji su izdržali
prirodnu selekciju. Pa ipak, nakon završetka rata broj divljih konja
počeo se smanjivati. Konjokradice iz središnje Bosne do prije nekoliko
godina lovili su divlje konje radi preprodaje Talijanima, koji od
konjskoga mesa rade prvorazrene salame.
Ubijanje iz zabave
Tako
je populacija od 360 konja prije četiri godine spala na tek 150 grla,
što je bio znak za uzbunu udrugama za zaštitu prirode i medijima. Stado
se počelo oporavljati, ali se pojavio novi problem. Konje su počeli
ubijati iz čiste zabave ili radi hrane za pse.
-
Prije dva mjeseca pronašli smo strvinu ubijenoga konja kojem su
izrezani butovi, vjerojatno za hranu psima. Neki konji ubijeni su iz
čiste zabave. Ne mogu vam opisati osjećaj kad vidim ranjenog ili
ubijenog konja: čudna mješavina tuge, nemoći i bijesa - priča Branko
Lijović Lija, općinski vijećnik HSP-a u Livnu, koji se sa svojim
prijateljima iz Moto kluba Vukovi brine o divljim konjima. Oni im za
vrijeme mećava donose sol, kukuruz, sijeno. Sve o svom trošku, na
žalost. Livanjski divlji konji često stradavaju i na magistralnoj
cesti Livno - Kupres, na prijevoju Borova glava, kada prelaze cestu
kako bi došli do pojilišta ili kad po cesti ližu sol posutu zbog
poledice.
Branko Lijović i njegovi prijatelji iz Moto kluba
Vukovi žele se izboriti za to da Općina Livno proglasi divlje konje s
Kruga svojim vlasništvom. Jedino ih se tako može zaštititi.
-
Da bismo ih zaštitili, s problemima smo izašli u javnost, u medije.
Sada svatko zna za divlje konje, pa i zlonamjerini ljudi, tako da se
opasnost za njih povećala - kaže Branko Lijović Lija. Njegov prijatelj
Mario Jozić uvjeren je da mediji, barem kad su u pitanju konji, ne
donose ništa dobro. On vjeruje da problem može riješiti samo vlast.
Nepredvidljivi kad je južina
-
Može se donijeti zakon o zaštiti veprova, ali se za konje ne može
donijeti zakon, čudno mi je to! Pa ovi konji su, zaboga, jedina ovakva
divlja populacija u Europi - kaže Jozić.
Livanjski bikeri u
starim terencima voze konjima malo sijena i soli. Zalihe hrane za konje
čuvaju u skladištu Cesta Herceg Bosne na prijevoju Borova glava, uz
samo cestu.
- Netko je na Silvestrovo obio vrata skladišta i
ukrao nam sol i kukuruz namijenjen konjima. Kako je uopće moguće da
netko takvo što učini - pita se ogorčeni Lijović dok na Ladu tovari
balu sijena.
Nakon više od sata vožnje po zasniježenim
stazama, brdima i vrletima Krug planine u daljini smo vidjeli nekoliko
konja. Lijović je zastao s Ladom stotinjak metara od konja koji su se
najprije uznemirili, a potom mu počeli oprezno prilaziti. Divlji konji
prepoznaju Liju i jedu iz njegove ruke.
- Vidiš, Čokoladni,
ovaj prekrasni veliki konj prvi će nam prići, ali je toliko
nepovjerljiv da čak i meni vrlo rijetko jede iz ruke. Za njim će doći
svi ostali. Za nekoliko minuta, ako ih ništa ne uznemiri, prići će nam
nekoliko desetaka konja. Zna se dogoditi da mi ne žele prići,
nepredvidljivi su, posebno kad je južina, meteoropati su - objašnjava
Lijović.
I, zaista, za petnaestak minuta oko Lijovićeve Lade
okupilo se osamdesetak konja. Lijović razbacuje sijeno i žali što nije
dovezao više bala.
- Zašto radiš sve ovo? - pitam ga.
-
Moram ići do kraja! Ne bih si mogao oprostiti da mi dijete jednoga dana
kaže da sam mogao učiniti više za zaštitu konja, a da to nisam učinio -
odgovorio je Lijović.

Na
Krug planini pridružili su nam se Boško Krželj i Mario Jozić, također
bikeri iz Moto kluba Vukovi. Odmah su uočili jednoga s velikom ranom na
glavi, iznad nozdrva. Objasnili su da je to posljedica napada vukova.
Kad vukovi napadaju, konji se štite tako da naprave krug. U središtu
kruga je ždrebad, oko njih kobile, zatim stariji i nemoćni konji, a
onda mužjaci, leđima okrenuti prema vukovima; predatore zaustavljaju
udarcima kopita.
Lijović i njegovi prijatelji primjećuju da
ove godine nema ždrjebadi. Misle da su se u priču umiješali
konjokradice koji u Drvaru prodaju ždrjebad ljudima koji se bave sječom
šume.
Pucanj u daljini
Novinarka
Željka Mihaljević, koja već deset godina odlazi na Krug-planinu
promatrati konje, također je zabrinuta za ždrjebad. Lani je, kaže,
izbrojala 196 odraslih konja i 30 ždrjebadi, što znači da ih je
trebalo biti više od 200, a nema ih toliko. - Nedostaju neki
predvodnici i konjići stari jednu godinu. Čini se da su konji postali
lovina - potreseno priča Željka Mihaljević.
Polusatno
“druženje” s divljim konjima na Krug planini prestao je nakon što se u
daljini začuo pucanj, vjerojatno nekog lovca. Osamdesetak konja su se
galopom udaljili od nas. Pobjegli su čak i od Lije kojem jedu iz ruke.
|